Ссылки на инициативы и ресурсы для поддержки пострадавших от войны в Украине
*Отказ от ответственности: эти списки были составлены из различных опубликованных источников и опубликованы добросовестно - пожалуйста, присылайте любые дополнения или изменения по адресу support@charitytranslators.org
Последнее обновление: 18 мая 2022 г.

Полезные ссылки и ресурсы
Полезные ссылки:
Семейная виза правительства Великобритании в Украине
Информация правительства Великобритании:
https://www.gov.uk/guidance/apply-for-a-ukraine-family-scheme-visa
Схема спонсирования государственных домов Великобритании для Украины
Информация правительства Великобритании:
https://homesforukraine.campaign.gov.uk/
https://www.gov.uk/guidance/apply-for-a-visa-under-the-ukraine-sponsorship-scheme
Органы местного самоуправления Великобритании
Вы можете найти на веб-сайте вашего местного совета обновленную информацию и рекомендации для вашего региона:
https://www.gov.uk/find-local-council
Группы поддержки местного сообщества на Facebook
По всей Великобритании были созданы местные группы Facebook для поддержки беженцев и принимающих семей. Используйте поиск по ключевым словам, чтобы найти местные группы и присоединиться к ним.
Барнардо
Украинская горячая линия поддержки:
https://www.barnardos.org.uk/what-we-do/helping-families/ukrainian-helpline
Британский Красный Крест
Справка для граждан Украины:
https://www.redcross.org.uk/get-help/get-help-as-a-refugee/help-for-refugees-from-ukraine
Помощь мигрантам
Информация для беженцев только на английском языке:
https://www.migranthelpuk.org/ukraine-crisis
Совет беженцев
Информация для пострадавших от кризиса в Украине:
https://www.refugeecouncil.org.uk/information/information-on-ukraine/
Фонд Святилища
Информация для размещения беженцев и предоставления беженцами своей контактной информации:
https://www.sanctuaryfoundation.org.uk/
https://www.sanctuaryfoundation.org.uk/ukrainians
Поддержка украинских беженцев
Украинский институт в Лондоне:
https://refugee-support.ukrainianinstitute.org.uk/
Ресурсы:
Healthcare Info (Doctors of the World)Навигация по NHS и право на здравоохранение на украинском и русском языках:
https://www.doctorsoftheworld.org.uk/translated-health-information/?_gr=navigating-the-nhs-and-right-to-healthcare
Информационный бюллетень по уходу за детьми в условиях конфликта и перемещения
Манчестерский университет:
Английский
украинец
Детская тетрадь для эмоционального благополучияMy Emotions Activity Book на украинском и английском языках:
https://www.myemotionsactivitybook.com/availablelanguages
Ресурсы для травм (Инструменты психологии)
Ресурсы по травмам и посттравматическому стрессу на английском, украинском, польском и русском языках:
https://www.psychologytools.com/articles/free-ukrainian-translations-of-trauma-and-ptsd-psychoeducational-resources/
Совет Европы - Ресурсы, поддерживающие (языковую) интеграцию беженцев из Украины:
Школы и образование
https://www.ecml.at/Resources/Поддержка языковой интеграции беженцев из Украины/tabid/5558/language/en-GB/Default.aspx
Язык для работы
https://languageforwork.ecml.at/Guides/tabid/4319/language/en-GB/Default.aspx
https://languageforwork.ecml.at/Portals/48/documents/LFW-communication-public-services-EN.pdf
Детская утрата Великобритания
Информация поддержки в случае утраты на украинском языке:
https://www.childbereavementuk.org/Listing/Category/resources-in-ukrainian
Изучение языков и приложения
Привет Перевести
Бесплатное приложение для перевода речи доступно для устройств iOS и Android:
https://www.sayhi.com/en/translate/
Бесплатные семинары для принимающих беженцев
Вы принимаете у себя дома беженца или просителя убежища? English Unlocked может помочь вам лучше общаться на английском языке.
Нажмите на Билеты, чтобы узнать о наличии мест:
https://www.englishunlocked.co.uk/post/training-for-refugee-hosts
Тильда
Бесплатный украинский перевод текста:
https://translate.tilde.com/#/
uTalk
Бесплатное приложение для изучения украинского языка:
https://www.store.utalk.com/ukrainiansingle
Бесплатное приложение для говорящих на украинском языке для изучения других языков:
https://www.store.utalk.com/ukrainianchoose
Языковая поддержка - Письменный и устный перевод
НПО и волонтерские инициативы, поддерживающие гуманитарную деятельность и/или беженцев:
Переводчики без границ
https://clearglobal.org/partner-with-us/ukraine-appeal/
Нажмите на ссылку «Подать заявку на языковую поддержку».
Реагировать на кризисный перевод
Для частных лиц и организаций, которым требуется языковая поддержка (украинский/русский):
https://respondcrisistranslation.org/en/services
Украина@respondcrisistranslation.org
Международная ассоциация переводчиков конференций (AIIC)
Лингвистическая помощь, оказываемая на безвозмездной основе:
https://aiic.org/site/probono
Переводчики — https://aiic.org/document/10222/AIIC_Roster_Interpreters_04.03.22.xlsx
Переводчики - https://aiic.org/document/10223/AIIC_Roster_Translators_04.03.22.xlsx
ПОЛЬША - Переводчики для Украины
Все ассоциации переводчиков в Польше, включая Польскую ассоциацию переводчиков-синхронистов - более 500 волонтеров:
https://tlumaczedlaukrainy.pl/
РУМЫНИЯ - Перевод для человечества
Услуги безвозмездного (бесплатного) перевода с румынского на украинский для пациентов с запущенными или хроническими заболеваниями, обращающихся за лечением за границей, и/или обращающихся за возмещением расходов на лечение за границей:
https://translatingforhumanity.com/
contact@translatingforhumanity.com
Языковые компании, поддерживающие гуманитарную деятельность и/или помощь беженцам (AZ):
*Следующие компании сделали различные предложения поддержки неправительственным организациям и/или частным лицам - пожалуйста, свяжитесь с ними напрямую, чтобы узнать о бесплатной или льготной языковой поддержке - может взиматься плата.
АТЛАС Переводы
Услуги переводчика с украинского на английский:
https://www.atlas-translations.co.uk/
team@atlas-translations.co.uk
Большое слово
Пожертвование 5000 минут телефонного перевода для организаций, поддерживающих беженцев через приложение WordSynk TI:
https://marketing.thebigword.com/thebigword-stands-with-ukraine
Евразийская лингвистика
Услуги переводчика с украинского/русского на английский язык:
https://www.eurasianlinguistics.com/
els@eurasianlinguistics.com
Глобальные голоса
Услуги устного и письменного перевода:
https://www.globalvoices.com/
info@globalvoices.co.uk
КУДО - *программное обеспечение
Бесплатное использование платформы видеоконференций для НПО и переводчиков-добровольцев:
https://kudoway.com/ukraine
Лингва услуги
Заверенные переводы с украинского/русского на английский язык:
https://www.linguaservices.co.uk/
info@linguaservices.co.uk
ООО "Мой языковой центр"
Услуги переводчика английский/украинский:
https://mylanguagehub.com/
admin@mylanguagehub.com
Известные нотариусы
Украинские/английские заверения и переводы документов
https://www.notablenotaries.co.uk/
ООО «Ток Рус»
Заверенные переводы с русского на английский язык:
https://www.talkrussian.com/certified-translation-in-russian
enquiry@talkrussian.com
Translayte
Услуги переводчика с украинского на английский:
https://translayte.com/
привет@translayte.com
IRELAND - TRANSLIT
Предлагая свою технологию устного перевода Translit RSI ирландским правительственным учреждениям, неправительственным организациям (НПО), благотворительным организациям и беженцам:
https://www.translit.ru/
ТТС мы переводим
Услуги переводчика английский/украинский:
https://ttcwetranslate.com/
info@ttcwetranslate.com
Вербатим Услуги
Заверенные переводы с украинского на английский язык:
https://verbatimservices.co.uk/
info@verbatimservices.co.uk
Языковые ассоциации и компании (AZ):
*Дополнительные ссылки для поиска языковой поддержки - за дополнительную плату.
Ассоциация переводческих компаний
Услуги переводчика:
https://atc.org.uk/member-directory/
Чартерный институт лингвистов (CIOL)
Найдите лингвиста:
https://www.ciol.org.uk/find-a-linguist
Услуги устного перевода Clear Voice
Услуги устного перевода английский/украинский:
https://clearvoice.org.uk/services/
Институт письменного и устного перевода (ITI)
Найдите профессионала:
https://www.iti.org.uk/find-professional-translator-interpreter.html
Национальный реестр переводчиков государственной службы (NRPSI)
Найдите переводчика:
https://www.nrpsi.org.uk/
Поделитесь своими языковыми навыками
Где добровольно проявить свои языковые навыки:
Переводчики без границ
Вы можете присоединиться к помощи с украинским, русским, польским, венгерским, чешским, румынским, молдавским и немецким языками:
https://hubs.ly/Q01509Ct0
Реагировать на кризисный перевод
Вы можете присоединиться, чтобы помочь с украинским и русским языками:
https://www.respondcrisistranslation.org/
Международная ассоциация переводчиков конференций (AIIC)
Вы можете присоединиться к списку лингвистов Crisis in Eastern Europe:
https://aiic.org/site/probono
ПОЛЬША - Переводчики для Украины
Все ассоциации переводчиков в Польше, включая Польскую ассоциацию переводчиков-синхронистов - более 500 волонтеров:
https://tlumaczedlaukrainy.pl/
ПОЛЬША - Польское общество присяжных и специализированных переводчиков (TEPIS)
Вы можете присоединиться, чтобы помочь с польским, украинским, русским и всеми другими языками. Список будет предоставлен организациям по оказанию помощи, пунктам помощи и властям/офисам в Польше.
http://tepis.org.pl/
ФРАНЦИЯ - Refugees.info
Вы можете присоединиться, чтобы помочь со многими языками, но особенно с украинским и русским.
https://airtable.com/shreZXrYAzY5n1r3W
Mastermind Translations Ltd.
Если вы медицинский переводчик, работающий с украинского на польский и/или с украинского на английский, свяжитесь с Касей по адресу kasia@mastermindtranslations.co.uk или посетите https://www.mastermindtranslations.co.uk/
РУМЫНИЯ - Перевод для человечества
Если вы медицинский переводчик, работающий с румынского на/с украинского:
https://translatingforhumanity.com/
Благотворительные переводчики
Присоединяйтесь к сети:
https://www.charitytranslators.org/
Ресурсы для специалистов по языковой поддержке и волонтеров:
КУДО - *программное обеспечение
Бесплатное использование платформы видеоконференций для переводчиков-добровольцев:
https://kudoway.com/ukraine
Красный-т
Правила техники безопасности: Полевое руководство для гражданских переводчиков и пользователей их услуг в зоне конфликта на нескольких языках:
https://red-t.org/our-work/safety-guidelines/
Переводчики без границ
Полевое руководство по гуманитарному переводу и культурному посредничеству:
https://translatorswithoutborders.org/resource/field-guide-to-humanitarian-interpreting-and-cultural-mediation/
Различные ресурсы (поиск по теме и языку):
https://translatorswithoutborders.org/resources/
Стать переводчиком государственной службы (PSI) и профессиональные возможности
Контекст для устного перевода государственной службы Великобритании — это когда поставщики и получатели жизненно важных государственных услуг не говорят на одном языке, но там, где требуется точная и надежная коммуникация. Украиноязычных переводчиков государственных служб (PSI) меньше, чем, вероятно, потребуется для поддержки людей и семей, прибывающих в Великобританию, перемещенных в результате конфликта в Украине. Преодоление этого языкового разрыва имеет огромное значение для безопасности людей, доступа к правосудию, жилью, здоровью и доступу к работе.
Роль PSI заключается в большой личной ответственности: передавать смысл того, что сказано на английском и другом языке, в обе стороны, ничего не добавляя и не опуская. У PSI есть обязательства как перед пользователями услуг, так и перед поставщиками государственных услуг; им часто приходится вмешиваться, занимать центральное место и брать на себя ответственность за то, что говорится и передается между сторонами. Для профессионального выполнения этой работы в Великобритании требуется обучение, квалификация и соответствующий опыт; переводчики нанимаются компаниями языковых услуг в соответствии с рамочными контрактами, установленными правительством Великобритании, полицией, Национальной службой здравоохранения и местными властями, но есть хорошие курсы и поставщики, которые могут помочь вам изучить это, если вы хотите пройти обучение, чтобы стать украинским / английским госслужащим. Сервисный переводчик.
Провайдеры обучения (оплачивается отдельно):
- DPSI Online — https://dpsionline.co.uk/Международная школа лингвистов — https://islinguists.com/Беженцы в эффективном и активном партнерстве (REAP) — http://reap.org.uk/
Финансируемые возможности обучения:
- Диплом переводчика государственной службы (правовой вариант) Ассоциации переводчиков полиции и суда (APCI): https://www.nrpsi.org.uk/downloads/APCI-Press-release-220413.pdfХотите узнать больше о что делает переводчик? DPSI Online предоставляет этот курс «Введение в устный перевод» бесплатно для всех, кто хочет изучить роль переводчиков в различных условиях, и покажет, что вам нужно для обучения в качестве профессионального сообщества или переводчика государственной службы на уровне 3 или выше. Этот курс не является учебным курсом и, следовательно, не позволит вам сразу приступить к работе переводчиком. Вместо этого он направлен на то, чтобы дать учащимся представление о профессии переводчика, потому что те, кто выполняет оплачиваемые задания, должны иметь квалификацию переводчика не ниже 3-го уровня. Нажмите здесь, чтобы завершить регистрацию.
Возможности для квалифицированных переводчиков:
Британская рабочая группа поддержки украинского языка работает с Министерством внутренних дел над расширением пула квалифицированных и компетентных переводчиков с украинского/английского и русского/английского языков.
Переводчикам с соответствующей квалификацией рекомендуется зарегистрироваться в Министерстве внутренних дел по адресу https://www.gov.uk/government/publications/guidance-for-interpreters/guidance-for-interpreters.
Типовые переводы документов для визовых заявлений

Схемы семейной и спонсируемой визы в Украину открыты для членов семей украинцев, проживающих в Великобритании, и беженцев со спонсором из Великобритании.
Для семейной схемы заявители должны иметь свидетельство своей семейной связи, проживающей в Великобритании: копию официального документа, подтверждающего отношения с членом их семьи, проживающим в Великобритании. Это может быть свидетельство о браке или рождении, например.
Переводы образцов украинско-английских документов
Британские профессиональные языковые ассоциации и организации создали типовые переводы наиболее часто используемых документов:
• Свидетельство о рождении (в двух вариантах: позднесоветского и более позднего)
• Свидетельство о браке
• Свидетельство о разводе
Украинская модель имеет в названии файла код языка UK, а английская модель код языка EN.
В моделях для Великобритании и Великобритании есть пустые места _____ для личных данных.
Модели можно скачать и использовать бесплатно - ссылки ниже
Будут добавлены дополнительные шаблоны для наиболее часто используемых типов документов.
Чтобы использовать переводы модели:
1. Проверьте, совпадает ли текст в вашем оригинальном украинском документе с образцом украинского документа.
2. Заполните образец документа на английском языке личными данными из украинского оригинала документа (используйте латинский алфавит).
3. Приложите копию оригинала украинского документа и английский перевод к заявлению на получение визы.
Сертифицированные переводы в Великобритании
В обычных обстоятельствах для заявлений на получение визы и других официальных целей требуется заверенный перевод оригинала документа.
Сертифицированный перевод включает в себя фотокопию оригинального документа, перевод оригинального документа и свидетельство о том, что перевод является верным и точным представлением оригинального документа. Сертификат подписывается квалифицированным переводчиком или представителем переводческой компании и может иметь печать профессиональной торговой ассоциации.
В Великобритании нет системы уполномоченных государством или присяжных переводчиков, а также законодательства о заверении переводов. В разных органах Великобритании могут быть разные требования к представлению заверенного перевода.
Общие инструкции правительства Великобритании по заверению оригинала документа (при необходимости) и заверению перевода документа можно найти по адресу https://www.gov.uk/certifying-a-document.
Если вам нужен заверенный перевод, выполненный профессионалом, вы можете найти переводчика или бюро переводов по ссылкам ниже:
• Институт письменного и устного перевода (переводчики, прошедшие сертификацию ITI, имеют печать)
• Чартерный институт лингвистов
• Ассоциация переводческих компаний (Аккредитованные компании-члены имеют печать)
Шаблоны - типовые переводы документов для визовых заявлений
Шаблоны свидетельства о рождении
Шаблоны свидетельства о браке:
Образцы свидетельства о разводе:
Образцы свидетельств о смерти:
Шаблоны реестров собственности: